◎ 国学经典书架——《素书》全文译注解读
《素书》概要 《素书》原文译文评注 《素书》解读 《素书》作者 |
◎ 《素书》概要【回目录】
《素书》类似语录体,全文共6章、132句、1360字。“素”意为“朴素、简单”,就是说成就功名的大原则无非道、德、仁、义、礼而已,难在实践中须依据具体情况,随机应变。
《素书》相传为秦末黄石公作。民间视为奇书、天书。《素书》以道家思想为宗旨,集儒、法、兵的思想发挥道的作用及功能,同时以道、德、仁、义、礼为立身治国的根本、揆度宇宙万物自然运化的理数,以此认识事物,对应事物、处理事物的智能之作。传说黄石公三试张良,而后把此书授予张良。张良凭借此书,助刘邦定江山。
◎ 《素书》原文译文【回目录】
原始 第一章
夫道、德、仁、义、礼五者,一体也。
道者,人之所蹈,使万物不知其所由。
德者,人之所得,使万物各得其所欲。
仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生存(成)。
义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。
礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。
夫欲为人之本,不可无一焉。
贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。
故潜居抱道以待其时。
若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功。
如其不遇,没身而已。
是以其道足高,而名重于后代。
【译文】
道、德、仁、义、礼,这五种事物与品性本来就是一个不可分割的整体。
所谓的道,就是人们所必须遵循的规律,然而普通民众又无法懂得和掌握他们所遵循的这些规律。
所谓的德,就是人们从大道那里获取的天性与本能,德可以使他们能够获取各自的需求。
所谓的仁,就是人们彼此相亲相爱的品德,使人人都具有仁慈、同情之心,以保证万物能够顺利生长。
所谓的义,就是人们所应该做到的合宜言行,奖励善良的人与事,惩罚罪恶的人与事,以此来建功立业。
所谓的礼,就是人们所应该遵循的礼仪制度,人们应该夙兴夜寐,非常勤奋地维护好人与人之间的伦理秩序。
一个人要想修养好做人的基本素质,那么道、德、仁、义、礼这五项基本准则缺一不可啊。
那些品德高尚的贤人、君子,他们明白国家兴衰存亡的道理,通晓事业成败的规律,清楚社会安定与动乱的形势,知道取舍的情理。
所以他们能够怀抱着治国才华而安静地隐居起来,以等待时机的到来。
如果时机来了,他们就欣然出仕做官,能够成为君主的首辅大臣;他们遇到恰当的时机而有所作为,就能够建立盖世之功。
他们如果遇不到恰当的时机,就会安心隐居终身而已。
因此他们的品德会受到高度的赞扬,而他们也会留下极为美好的名声于后世。
正道 第二章
德足以怀远,信足以一异,义足以得众,才足以鉴古,明足以照下,此人之俊也。
行足以为仪表,智足以决嫌疑,信可以使守约,廉可以使分财,此人之豪也。
守职而不废,处义而不回,见嫌而不苟免,见利而不苟得,此人之杰也。
【译文】
品德高尚,则可使远方之人前来归顺。诚实不欺,可以统一不同的意见。道理充分可以得到部下群众的拥戴。才识杰出,可以借鉴历史。聪明睿智可以知众而容众。这样的人,可以称他为人中之俊。
行为端正,可以为人表率。足智多谋,可以解决疑难问题。讲究信用,可以守约而无悔。廉洁公正,可以掌管分配财产。这样的人,可以称他为人中之豪。
恪守本职工作,而不稍加改变或轻易放弃;受到嫌疑,而能居义而不反顾,虽处嫌疑之地而不希图苟且获免;见到利益而不通过不正当的途径去获得。这样的人,可以称为人中之杰。
求人之志 第三章
绝嗜禁欲,所以除累;抑非损恶,所以禳过;贬酒阙色,所以无污;
避嫌远疑,所以不误;博学切问,所以广知;高行微言,所以修身;
恭俭谦约,所以自守;深计远虑,所以不穷;亲仁友直,所以扶颠;
近恕笃行,所以接人;任材使能,所以济务;殚恶斥谗,所以止乱;
推古验今,所以不惑;先揆后度,所以应卒。设变致权,所以解结;
括囊顺会,所以无咎;橛橛梗梗,所以立功;孜孜淑淑,所以保终。
【译文】
杜绝不良的嗜好,禁止非分的欲望,这样可以免除各种牵累。抑制不合理的行为,减少邪恶的行径,这样可以避免过失。谢绝酒色侵扰,这样可以不受玷污。回避嫌疑,远离惑乱,这样可以不出错误。广泛地学习,仔细地提出各种问题,这样可以丰富自己的知识。行为高尚,辞锋不露,这样可以修养身心、陶冶性情。肃敬、节俭、谦逊、简约,这样可以守身不辱。深谋远虑,这样可以不至于困危。亲近仁义之士,结交正直之人,这样可以在逆境中得到帮助。为人尽量宽容,行为敦厚,这是待人处世之道。任才使能,使人人能尽其才,这是用人成事之要领。抑制邪恶,斥退谗佞之徒,这样可以防止动乱。推求往古,验证当今,这样可以不受迷惑。了解事态,心中有数,这样可以应付仓卒事变。采用灵活手法,施展权变之术,这样可以解开纠结 。心中有数,闭口不言,凡事能顺从时机,这样可以远怨无咎。坚定不移,正直刚强,这样才能建功立业。勤勉惕励,心地善良,这样才能善始善终。
本德宗道 第四章
夫志,心笃行之术:
长莫长于博谋,安莫安于忍辱;先莫先于修德,乐莫乐于好善;神莫神于至诚,明莫明于体物;吉莫吉于知足,苦莫苦于多愿;悲莫悲于精散,病莫病于无常;短莫短于苟得,幽莫幽于贪鄙;孤莫孤于自恃,危莫危于任疑,败莫败于多私。
【译文】
欲始志向坚定,笃实力行:
最好的方法,莫过于深思多谋;最安全的方式,莫过于安于忍辱;
最优先的要务,莫过于进德修业;最快乐的态度,莫过于乐于好善;
最神奇的效验,莫过于用心至诚;最高明的做法,莫过于明察秋毫;
最吉祥的想法,莫过于安分知足;最痛苦的缺点,莫过于欲求太多;
最悲哀的情形,莫过于心神离散;最麻烦的病态,莫过于反覆无常;
最无聊的妄念,莫过于不劳而获;最愚昧的观念,莫过于贪婪卑鄙;
最孤独的念头,莫过于目空一切;最危险的举措,莫过于任人而疑;
最失败的行径;莫过于自私自利。
遵义 第五章
遵而行之者,义也。
以明示下者暗,有过不知者蔽,迷而不返者惑,以言取怨者祸,令与心乖者废,后令缪前者毁。怒而无威者犯,好众辱人者殃;戮辱所任者危,慢其所敬者凶。
貌合心离者孤,亲谗远忠者亡。
近色远贤者昏,女谒公行者乱,私人以官者浮,凌下取胜者侵,名不胜实者耗。
略己而责人者不治,自厚而薄人者弃废,以过弃功者损,群下外异者沦,既用不任者疏,行赏吝色者沮,多许少与者怨,既迎而拒者乖。
薄施厚望者不报,贵而忘贱者不久,念旧恶而弃新功者凶,用人不得天者殆,强用人者不畜。为人择官者乱,失其所强者弱,决策于不仁者险,阴计外泄者败,厚敛薄施者凋。战士贫游士富者衰。货赂公行者昧。
闻善忽略,记过不忘者暴。所任不可信,所信不可任者浊,牧人以德者集,绳人以刑者散。小功不赏,则大功不立;小怨不赦,则大怨必生。赏不服人,罚不甘心者叛。赏及无功,罚及无罪者酷。听谗而美,闻谏而仇者亡。
能有其有者安,贪人之有者残。
【译文】
在部下面前显示高明,一定会遭到愚弄。有过错而不能自知,一定会受到蒙蔽。
走入迷途而不知返回正道,一定是神志惑乱。因为语言招致怨恨,一定会有祸患。
思想与政令矛盾,一定会坏事。政令前后不一,一定会失败。
发怒却无人畏惧,一定会受到侵犯。喜欢当众侮辱别人,一定会有灾难。
对手下的大将罚之过当,一定会有危险。怠慢应受尊重的人,一定会招致不幸。
表面上关系密切,实际上心怀异志的,一定会陷于孤独。
亲近谗慝,远离忠良,一定会灭亡。亲近女色,疏远贤人,必是昏瞆目盲。
女子干涉大政,一定会有动乱。随便将官职到处乱送,政治就会出现乱相。
欺凌下属而获得胜利的,自己也一定会受到下属的侵犯。
所享受的名声超过自己的实际才能,即使耗尽精力也治理不好事务。
对自己马虎,对别人求全责备的,无法处理事务。
对自己宽厚,对别人刻薄的,一定被众人遗弃。
因为小过失便取消别人的功劳的,一定会大失人心。
部下纷纷有离异之心,必定沦亡。既然用了人却不给予信任,必定导致关系疏远。
论功行赏时吝啬小气,形于颜色,必定使人感到沮丧。
承诺多,兑现少,必招致怨恨。起初竭诚欢迎,末了又拒于门外,一定会恩断义绝。
给予别人很少,却希望得到厚报的,一定会大失所望。
富贵之后就忘却贫贱时候的情状,一定不会长久。
念及别人旧恶,忘记其所立新功的,一定遭来大凶。
任用邪恶之徒,一定会有危险。勉强用人,一定留不住人。
用人无法摆脱人情纠结,政事必越理越乱。失去自己的优势,力量必然削弱。
处理问题、制定决策时向不仁之人问计,必有危险。
秘密的计划泄露出去,一定会失败。横征暴敛、薄施寡恩,一定会衰落。
奋勇征战的将士生活贫穷,鼓舌摇唇的游士安享富贵,国势一定会衰落。
贿赂政府官员的事到处可见,政治必定十分昏暗。
知道别人的优点长处却不重视,对别人的缺点错误反而耿耿于怀的,则是作风粗暴。
使用的人不堪信任,信任的人又不能胜任其职,这样的政治一定很混浊。
依靠道德的力量来治理人民,人民就会团结;若一味地依靠刑法来维持统治,则人民将离散而去。
小的功劳不奖赏,便不会建立大功劳;小的怨恨不宽赦,大的怨恨便会产生。
奖赏不能服人,处罚不能让人甘心,必定引起叛乱;赏及无功之人,罚及无罪之人,就是所谓的残酷。
听到谗佞之言就十分高兴,听到忠谏之言便心生怨恨,一定灭亡。藏富于民,以百姓的富有作为本身的富有,这样才会安定;欲壑难填,总是贪求别人所有的,必然残民以逞。
安礼 第六章
安而履之,之谓礼。
怨在不舍小过,患在不预定谋;福在积善,祸在积恶;饥在贱农,寒在堕织;安在得人,危在失上;富在迎来,贫在弃时。
上无常躁,下多疑心;轻上生罪,侮下无亲;近臣不重,远臣轻之;自疑不信人,自信不疑人;枉士无正友,曲上无直下;危国无贤人,乱政无善人。
爱人深者求贤急,乐得贤者养人厚;国将霸者士皆归,邦将亡者贤先避;地薄者大物不产,水浅者大鱼不游;树秃者大禽不栖,林疏者大兽不居;山峭者崩,泽满者溢。弃玉取石者盲,羊质虎皮者辱;衣不举领者倒,走不视地者颠;柱弱者屋坏,辅弱者国倾;足寒伤心,人怨伤国;山将崩者,下先隳;国将衰者,人先弊;根枯枝朽,人困国残;与覆车同轨者倾,与亡国同事者灭。见已往,慎将来;恶其迹者,预避之。
畏危者安,畏亡者存。夫人之所行,有道则吉,无道则凶。
吉者,百福所归;凶者,百祸所攻;非其神圣,自然所钟。
务善策者,无恶事;无远虑者,有近忧。重可使守固,不可使临阵。贪可使攻取,不可使分阵。廉可使守主,不可使应机。五者各随其材而用之。
同志相得,同仁相忧,同恶相党,同爱相求,同美相妒,同智相谋,同贵相害,同利相忌,同声相应,同气相感,同类相依,同义相亲,同难相济,同道相成,同艺相规,同巧相胜。此乃数之所得,不可与理违。
释己以教人者逆,正己而化人者顺。逆者难从,顺者易行;难从则乱,易行则理。
详体而行,理身、理家、理国,可也。
【译文】
怨恨产生于不肯赦免小的过失;祸患产生于事前未作仔细的谋画;幸福在于积善累德;灾难在于多行不义。轻视农业,必招致饥馑;惰于蚕桑,必挨冷受冻。得人必安,失士则危。招来远客即富,荒废农时则贫。
上位者反覆无常,言行不一,部属必生猜疑之心,以求自保。对上官轻视怠慢,必定获罪;对下属侮辱傲慢,必定失去亲附。近幸左右之臣不受尊重,关系疏远之臣必不安其位。自己怀疑自己,则不会信任别人;自己相信自己,则不会怀疑别人。邪恶之士决无正直的朋友;邪僻的上司必没有公正刚直的部下。行将灭亡的国家,决不会有贤人辅政;陷于混乱的政治,决不会有善人参与。
爱人深者,一定急于求贤才,乐得于贤才者,待人一定丰厚。国家即将称霸,人才都会聚集来归;邦国即将败亡,贤者先行隐避。土地贫瘠,大物不产; 水浅之处,大鱼不游;秃树之上,大禽不栖;疏林之中,大兽不居。山势过于陡峭,则容易崩塌;沼泽蓄水过满,则会漫溢出来。弃玉抱石者目光如盲,羊质虎皮者虚于矫饰。拿衣服时不提领子,势必把衣服拿倒。走路不看地面的一定会跌倒。房屋梁柱软弱,屋子会倒塌;才力不足的人掌政,国家会倾覆。脚下受寒,心肺受损;人心怀恨,国家受伤。大山将要崩塌,土质会先毁坏;国家将要衰亡,人民先受损害。树根干枯,枝条就会腐朽;人民困窘,国家将受伤害。与倾覆的车子走同一轨道的车,也会倾覆;与灭亡的国家做相同的事,也会灭亡。见到已发生的事情,应警惕还将发生类似的事情;预见险恶的人事,应事先回避。
害怕危险,常能得安全;害怕灭亡,反而能生存。人的所作所为,符合行事之道则吉,不符合行事之道则凶。
吉祥的人,各种各样的好处都到他那里;不吉祥的人,各种各样的恶运灾祸都向他袭来。这并不是什么奥妙的事,而是自然之理。
善于谋划的人,不会发生险恶的事。没有深谋远虑的人,近期必将出现忧患。稳重的人可以让他守城,但不能让他上前线冲锋。好大喜功的人,可以让他去攻城略地,但不能让他指挥(分配财物)。廉洁的人可以让他侍奉主人,但不能让他去出谋划策。五种类型的人需要根据其才能而用之。
志向相同必然人以类聚,同怀仁慈之心必然共同忧国忧民,奸恶之人必定结党营私,爱好相同必定渴望结交,审美眼光相当必定相互嫉妒,智慧相当的人必定相聚谋划,权势相当的人必定相互倾轧,利益相同必定互相猜忌,思想相近必定相互响应,气质相近的人必定相互欣赏,同一类型的人必定相互依靠,行为准则相同的人必定互相亲近,磨难相同必定使人亲近,觉悟相近必定互相裨益,能力相近必定相互约束,技巧相近必定互相竞争:这是由理数所定,不可与自然之道相违。
宽以待已严于律人者与自然之道相违,而宽以待人严于律已者就顺应了自然之道。与自然之道相违,将遇阻力;顺应自然之道则畅行无阻。遇到阻力易生乱象,畅行无阻则顺应天理。
按照上述原理,无论是修身、齐家、治国,皆无往而不利。
◎ 《素书》解读【回目录】
《素书》第一章原始章,论述为人处世的根本原则。作者认为,道、德、仁、义、礼是立身成名的根本,并予以深入阐释。强调具备这五种品格,一旦抓住机遇,便能施展抱负,成就一番事业。
《素书》第二章正道章,论述成就事业的正道。认为德、才、学兼备的君子,若有鸿鹄之志,还需具备信义才智、胸襟气度和眼光手段,才能踏上事业的坦途。
《素书》第三章求人之志章,论述要实现人生的志向,应该如何加强自身的道德、品质、能力等方面的修养。
《素书》第四章本德宗道章,阐述人生的根本在道德,以及如何趋福避祸,逢凶化吉。
《素书》第五章遵义章,列举了46种招致灾祸的行为。
《素书》第六章安礼章,总结全书,明确指出“礼”是成就事业的立身之本。
《素书》辞短意深,于今仍不乏启迪作用。
作者以“潜居抱道,以待其时”为处世哲学,提出了“博学切问”、“恭俭谦约”、“亲仁友直”、“绝嗜禁欲”、“安莫安于忍辱”、“吉莫吉于知足”等,兼具儒家与道家思想的精髓。
关于用人之道,他将人才分为俊、豪、杰三类,认为“任材使能,所以济物”、“危莫危于任疑”、“既用不任者疏”、“用人不正者殆,强用人者不畜”等,这些都是领导者应该掌握的。
关于治国安邦,作者提出“短莫短于苟得”、“足寒伤心,人怨伤国”、“有道则吉,无道则凶。吉者百福所归,凶者百祸所攻。”。
关于为人处世,他认为“慢其所敬者凶”、“轻上生罪,侮下无亲”、 “近臣不重,远臣轻之”等,言辞恳切,见解切实。
◎ 《素书》作者【回目录】
黄石公,约前292年-前195年,秦汉时人,后得道成仙,被道教纳入神谱。
据传黄石公是秦末汉初的五大隐士之一,排名第五。《史记·留侯世家》称其避秦世之乱,隐居东海下邳。
其时张良因谋刺秦始皇不果,亡匿下邳。于下邳桥上遇到黄石公。黄石公三试张良后,授与《素书》,临别时有言:“十三年后,在济北谷城山下,黄石公即我矣。”
张良后来以黄石公所授兵书助汉高祖刘邦夺得天下,并于十三年后,在济北谷城下找到了黄石,取而葆祠之。
后世流传有黄石公《素书》和《黄石公三略》。